Salut à tous,j’aimerai savoir comment on dit :
J’aime “nom de la personne” de tout mon coeur en anglais
car peut être qu’il y a une expression bien spécifique
merci d’avance
Salut à tous,j’aimerai savoir comment on dit :
J’aime “nom de la personne” de tout mon coeur en anglais
car peut être qu’il y a une expression bien spécifique
merci d’avance
svp
Svp pas de translate google mais merci
déjà ca peut pas être like mais “love”
I love XXXX with all my heart
ça devrait le faire non? :ane:
c’est
I love XXXX with all my heart in English
:paf: :lol:
Like ça peut aussi être aimer/apprecier/plaire :neutre:
L’expression qui me vient à l’esprit est : “I love you so much” qui correspondrait à ton idée, le coup du “I love XXXX with all my heart” c’est du franglais et à éviter.
Dans une pub ils ont donné la reponse “I wanna f!! in the as5” :ane: (c’etait la musique de fond enfin bref.
Sinon moi je pensais a quelque chose comme " I do love you"
“I love XXXXXX from the bottom of my heart.” :neutre:
T’es sûr que c’est du franglais “with all my heart” ? [:paysan]
Pas certain, “bottom” ça a quand même une consonance de “mauvais” fond (fond de bouteille, …), pas sûr que ce soit très joli
:neutre:
Ah ouais, j’ai rien dit alors :jap:
With all my heart, ça existe aussi.
Source de qualité.
:ane:
Edité le 23/05/2010 à 13:08
C’est qui XXXXXX ? [:shy]
C’est secret. [:biggygirl]
:paf:
fbzn est porté sur les bottoms :ane:
ta phrase est mal tournée
“I love the bottom from XXXXXX of my heart” :lol: :lol: :lol:
je ne crois pas que ma phrase soit du franglais :ane: