Traduction d'une lettre - ..en allemand

par contre je te fais pas tout d’un coup hein, je veux bien te corriger ce que t’as fais mais je fais pas des devoirs a ta place :smiley:

:lol:
pas des devoirs c une lettre de motiv …

ça va tromper sur ton peut etre futur employeur sur ton niveau en allemand alors… pourquoi tu ne lui dis pas juste que t’ecris pas certaines langues ?
tu va te retrouver tout con si on te demande d’aller faire un meeting avec un client teuton :smiley:

je me debrouille mais pas pour faire une superbe lettre … et surtout pour les fautes …

ok donc no prob, debrouille ton brouillon et envois le moi par mp :wink: