Question de français - [résolu]

Dites moi on dit: Je t’en serais gré ou je t’en saurais gré?
Google semble préférer la première version comme moi d’ailleurs mais on m’a mis un doute

:jap:

Je t’en sais gré. Donc verbe savoir :smiley:

:whistle:

J’aurai du quoter :MDR

Savoir gré

Faut-il écrire: Je vous saurais gré ou Je vous serais gré. Dans un cas, on a le verbe savoir au conditionnel, dans l’autre, le verbe être. On retiendra qu’il s’agit de l’expression savoir gré. Savoir gré de quelque chose à quelqu’un signifie avoir de la reconnaissance pour cette personne. On écrira donc Je vous saurais gré, phrase qui a le même sens que Je vous serais reconnaissant.

Je saurai toujours gré à Pierre d’avoir été là dans les moments difficiles.

sources: http://www.olf.gouv.qc.ca/ressources/bibli…s/faq/394a.html

bon ben il semble qu’en effet ce soit la solution 2 :neutre:

:jap:

arf, on dit je te serais gré :slight_smile:

Pareillement idem, j’aurais dit ça…

Oh la en forme bisounours il est :smiley:

On se trompe :slight_smile:

je vous saurai gré :wink:

voir ici fin de page http://www.hec.ca/~x067/chroniqueslinguist…einfo/teleg.htm

Mais un sol en grès (cérame), c’est beau. :o

http://www.comptoirforestier.com/images/grescerame.JPG

[:skyos]

je savais que je pouvais compter sur bisounours pour un pb de français…

j’aurais dit “serais” aussi moi :confused:

"être de marbre", oui, mais "être de grè(s)", non… :o

:MDR :ane:

Ben faudrait savoir alors…

Être ou savoir alors ?

Fait attention il commence toujours comme ça, après… [:macfly]

:ane:

Sinon SAURAIS :wink:

:non: C’est être ou ne pas être :oui:

d’ailleurs deux interventions déjà de fbzn! c’est un signe :oui:

ce sera "serait" de gré… celsius ou ne sera pas :ane: