Oblivion a moitié en français, a moitié en anglais =/

Salut !

J’ai acheté Oblivion en France, en VF donc, et Knights of the Nine et Shivering Isles au Canada car j’y suis allé quelques mois et j’avais de l’argent a dépenser. Au Canada, le français est une langue officielle et les boites des jeux sont donc dans les deux langues, anglais et français. Je les ai installés aujourd’hui, et voilà que la moitié de mon jeu est en francais, l’autre en anglais… Certains trucs sont dans une langue, d’autre dans l’autre, et j’aimerais bien savoir s’il y a un moyen de mettre tout e nfrançais, ou a defaut tout en anglais ?

Je pensais pas avoir de problèmes vu que la version canadienne est sensée etre bilingue :frowning:

Merci d’avance !

Quand tu dis à moitié, c’est pour caricaturer ou c’est la vérité,parceque Oblivion “nu” (sans patchs et autres mods correctifs) est assez buggé (et je pèse mes mots :nexath) donc quelques oublis de traduction ok c’est normal, si vraiment c’est moitié moitié, je ne sais que te dire …:peur:

C’est la vérité, j’ai installé les patchs officiels et unofficiels pour toutes les extensions et le jeu lui-même, et maintenant j’ai, par exemple, certains noms d’objets en anglais, d’autres en francais, les sous titres en anglais avec les voix en français… :nexath:

me semble me souvenir que c’est KOTN qui met la pagaille de la sorte … à confirmer par des joueurs récents car ça fait un moment que j’ai laché ce jeu …