Commentaires : Ninja, joueur star de Fortnite, sort un livre en août pour apprendre à devenir un gamer accompli

Tyler Blevins, plus connu sous son pseudonyme Ninja, est à n’en pas douter l’un des streamers les plus populaires au monde. Une notoriété qui pousse le jeune Américain à se livrer dans un livre en forme de guide pour devenir un joueur accompli.

Inarrêtable
Nous tirons ce barbarisme des journaux sportifs, selon Olivier Talon et Gilles Vervisch. «Toulon est inarrêtable» (Var Matin), «Inarrêtable Serena Williams» (Eurosport). L’adjectif sert à décrire celui qui «enchaîne les victoires, accumule les points et se dirige tout droit vers un titre de champion». Par extension, il a fini par désigner «ce qu’on ne peut pas arrêter». Seulement voilà, il n’existe pas. Préférons les mots «imbattable», «invincible» ou encore «invulnérable». Mais de grâce, évitons l’anglicisme «unstoppable».

3 « J'aime »

C’est assez bête car la majorité des geeks de nos jours n’aiment pas vraiment lire… mais préfère Youtube !

2 « J'aime »

C’est une traduction littérale de “unstoppable” en anglais, terme souvent utilisé dans
les First Person Shooters lorsque le joueur fait plusieurs kills d’affilée.

Et des centaines de milliers de pauvres bougres se feront avoir en achetant ça… Sans doute beaucoup d’ados qui sont le public visé.

c’est cool de sortir un livre… inutile !!! Pour progresser, faut s’entrainer le plus possible !!! A force de t’entrainer, tu progresses et tu devient le meilleur !!! Voila, je vous ai fait economiser de l’argent…

Ne savent pas lire :slight_smile:

Oui, et ?

Une langue qui n’évolue pas est une langue morte.

Il va payer un “nègre” (Un « nègre » littéraire, prête-plume ou écrivain fantôme est l’auteur sous-traitant anonyme d’un texte signé par une autre personne, souvent célèbre.)pour lui écrire son livre…

Je vais quand même faire l’effort de lire son livre afin de gagner une fois dans ma vie une partie de Tetris…

Qu’est ce que c’est triste une langue qui reste figée… Un mot existe dans un dictionnaire uniquement par ce qu’il est utilisé ou par ce qu’il fût utilisé.

Par nature une langue emprunte des mots à d’autres langues. Les transforme. Les améliore. Cela fait longtemps que c’est le cas et ça continuera.

J’ai tendance à penser que refuser toute enrichissement de la langue est aussi bête que de refuser de modifier l’architecture globale d’une ville. Les deux étant un sport bien français.

A force de trop regarder vers le passé on en oubli l’avenir…

1 « J'aime »