Commentaires : Google Docs va désormais vous aider avec la grammaire

Les utilisateurs de G Suite vont avoir accès à un outil de correction grammaticale intégré. Il utilisera l’intelligence artificielle pour corriger les fautes directement dans les documents.

dictionnaires *

Outre cette correction impromptue, je me dois de vous rappeler que l’IA n’en est qu’à ses débuts et que ces fameux dictionnaires/Bescherelle/Bled automatiques en ligne sont en train d’apprendre au fur et à mesure les subtilités sémantiques de notre langue. Une IA apprend, donc si on lui fournit les textes pour apprendre, et apparemment dans le domaine de la conjugaison l’IA est en train de faire des progrès, elle saura mieux suggérer par la suite.

Là où c’est gênant : l’IA n’apprend certainement pas auprès du public adapté, les textes lus et corrigés étant pour la plupart parsemés de fautes régulières de la part de rédacteurs/rédactrices peu doué.es pour les mots compliqués. Effectivement, à moins d’avoir tous le réflexe de consulter le trio dico/Bescherelle/Bled constamment, on peut s’attendre à ce que cette IA foire et que les corrections orthographiques et suggestions seront aussi peu efficaces que les correcteurs et “suggérants” automatiques non dopées.

Concernant les adolescents, il leur faut près de 15 ans pour maîtriser à peu près les subtilités de la langue (les cours de Collège étant une consolidation des règles de primaire). Règles qui, il y a 70 ans de ça, n’étaient pas tout à fait les mêmes. Un linguiste saura mieux vous en parler que moi.

Et… un gouvernement qui légifère sur la langue française, même avec les meilleures intentions du monde, ce n’est jamais bon! Confère l’exemple récent de la réforme orthographique uniquement suggérée par l’A.F. où des mots se voyaient amputés d’accents circonflexes muets voire de lettres muettes (e.g. oignon => ognon, châssis => chassis).

" Confère l’exemple récent de la réforme orthographique uniquement suggérée par l’A.F. où des mots se voyaient amputés d’accents circonflexes muets voire de lettres muettes (e.g. oignon => ognon, châssis => chassis)."
Le nivellement par le bas. Les gens ont du mal ? ne les éduquons pas mieux, mais simplifions !

Ce n’est pas le sujet. Le sujet, c’est “qu’est-ce qu’on donne à lire à l’IA pour qu’elle ne fasse pas d’erreurs de Français”, et il faudrait idéalement la nourrir avec des romans tous relus et corrigés par des professeurs de Français et que cette IA soit capable de distinguer la sémantique. Et, comme j’ai déjà pu expliquer sur d’autres articles, l’IA est vraiment nulle en sémantique, donc il lui faut un temps d’apprentissage énorme pour saisir toutes les subtilités d’une langue. Déjà qu’en Anglais c’est galère alors en Français, pouuuuh là làààà.