Comment créer des sous-titres pour une vidéo ?

Voilà il m’est déjà arrivé d’utiliser ces fichiers SRT et dérivés qui accompagnent les mangas fan subbés ^^

Aujourd’hui j’ai moi même l’envie de faire des sous titres pour un fan film. Mais je ne sais pas comment les faire, j’imagine qu’il doit exister des logiciels… quel format de sous titres utiliser si on veut employer des fonts spécifiques (si jamais c’est possible naturellement).

Merci par avance, j’ai rapidement cherché le forum et j’ai rien trouvé de bien probant sur le sujet :confused:

Pour faire du fansub avec des effets dans tous les sens y a deux possiblités : le format ASS (ssa) et Adobe after effect.
En gros l’ass c’est pour les bons et after effect c’est pour les rigolos, c’est absolument pas necessaire pour 99% des cas, en plus avec toutes les recompression ca devient le carnage.
En plus ca coute bonbon alors que le ASS ca coute rien, suffit d’avoir un editeur de texte et un peu de cervelle.

Il y a aussi des utils pour faire les ASS, perso je les utilise pour le timing :

Substation alpha est le plus utilisé, mais franchement, apres l’avoir subit de nombreuses fois, c’est bien merdique :slight_smile:

Uykytrucmachin, realisé par Hermite de la team mangapartout, t’as pas de bol je me souviens plus du nom, mais va sur le serveur irc.fr.worldnet.net chan #mangapartout et demande gentillement, qqun va te donner le nom du chan du soft :slight_smile:
C’est vraiment un bon soft et cette team est vraiment tres sympas.

Mais bon dans tous les cas le mieux est d’apprendre la syntaxe ASS et de le faire a la main.

Deux choses par contre :

  1. fais des subs séparés, comme ca les gens peuvent les corriger et ca evite les recompression pourrie comme on en voit trop dans le monde du fansub.

  2. Rentre dans une team de fansub, car ca sert a rien de faire des trucs dans son coin, y a surement une team qui cherche des gens et tu seras le bienvenu si tu es serieux. C’est bien mieux pour apprendre…

Le but n’est pas de subber sur le long terme, et pas des mangas ^^

C’est pour offrir une traduction d’un fan film star wars que je trouve excellent mais chaud à comprendre :slight_smile: ca permettra à la communauté francophone d’en profiter ainsi :slight_smile:

Oki, donc basiquement c’est la meme chose qu’un fansub manga, tu peux faire avec les logiciels que je t’ai dit sans probleme…

Ne me dis pas que c’est pour SW révélation…j’attend le sub avec impatience dans se cas là…

Non, c’est IMPS the Relentless :slight_smile:

http://www.impstherelentless.com/

Connait pas celui la…m’en vais voir ça de suite…

Cela dis pour le pour le sub il y a également Subtitle workshop…Je ne connais pas perso, mais il semble pas mal du tout.

http://www.clubic.com/telecharger-fiche11126-subtitle-workshop.html